transfer 11(2) » Medieninhalte

Sangria – Serien – Sauerkraut

Ein Vergleich der Medienkulturen Deutschlands und Spaniens auf der Mikroebene

Die Arbeit versucht, deutsche und spanische Fernsehserien unter dem Aspekt der ‚Glokalisierung’, der Kombination von ‚globalen’ und ‚lokalen’ Elementen, zu vergleichen. Eine Inhaltsanalyse von national produzierten Fernsehserien soll nationale Unterschiede und globale Gemeinsamkeiten aufzeigen. Die Forschungsfrage dieser Untersuchung lautet:

„Welche Elemente werden beibehalten, wenn eine fiktionale Fernsehserie in einem Land realisiert wird? Welche Elemente werden verändert?“

Die Thesen:

1. National produzierte fiktionale Fernsehserien werden in ihrer inhaltlichen Gestaltung an die jeweilige Alltagskultur des Landes angepasst.

2. National produzierte Fernsehserien orientieren sich in formaler Hinsicht an international verbreiteten Genres.

Der erste Teil der Analyse besteht aus dem Vergleich der realen Alltagskultur mit der dargestellten Alltagskultur in den Fernsehserien. Im zweiten Teil werden die deutschen und spanischen Fernsehserien in Bezug auf ihre formalen Eigenschaften verglichen.
Das Ergebnis dieser Arbeit zeigt, dass Elemente formaler Eigenschaften einer Fernsehserie geringe bzw. keine Unterschiede zeigen. Bei den Elementen der Alltagskultur gibt es eindeutige Differenzen zwischen den Fernsehserien der beiden Länder.

Im Rahmen dieser Untersuchung wird festgestellt, dass Elemente der Alltagskultur von Land zu Land verändert werden und Elemente der formalen Eigenschaften einer Fernsehserie beibehalten werden.
Die beiden Thesen werden mit den Ergebnissen dieser Arbeit bestätigt.